地名专家新解:长沙不是星 洞庭不是湖

22.12.2014  13:26

本报长沙讯 12月20日,本报报道《长沙地名新解:女神之城》,湖南师范大学教授、湖南省第二次全国地名普查专家咨询委员会主任周宏伟认为,“长沙”在壮语中意为祭 祀女神的地方,引发读者热议。除了“长沙不是星”的观点,周宏伟还提出,“洞庭”不是湖,而是红色平地的意思。

现存较早文献中有关“洞庭”的记载,来自《山海经》《庄子》《楚辞》等,其中最广为熟知的是屈原在近二十年的流放生涯中,留下了“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”“将运舟而下浮兮,上洞庭而下江”等诗句。

以上这些典籍都成于战国时代,而在操古代华夏民族语言(古汉语)的楚人到来前,湘北洞庭湖一带是百越民族的活动区域。因此周宏伟认为,洞庭为古越语的可能性大。然而,古越语早在一千多年前就已消亡。

目 前,学术界一般认为,今天的壮侗语族各族语言与古越语在语音、词汇、语法上有着承继关系,因而古越语应属于侗台语(壮侗语)族。周宏伟研究发现,“洞庭” 二字的古汉语发音,音译到壮语里有“红色的平地、坝子”之意,而与洞庭含义相同的地名,在今广西壮族自治区仍然存在,比如河池市大化县有“弄丁”的地名。

至于古越族人把洞庭平原取名为红色的平地,周宏伟推断应该是因为这一带地表土壤呈红色的缘故。不过,这一说法还未得到广泛的认可。湖南省文史研究所研究员梁小进和长沙文史专家陈先枢都表示未听说过这种含义,“洞庭”的来历还需要更多的论证。记者周帙恒

[延伸阅读]

红壤是怎么形成的

洞庭平原地表主要为长江及湘、资、沅、澧四水冲积而成的第四纪沉积物覆盖,沉积物在亚热带的长期高温和干湿季交替的条件下易形成红壤,最终演变为今天的水稻土。