泰剧渲染暴力分化遭批 总理巴育或亲自上阵写剧
网易娱乐10月20日报道 据云南信息报 根据韩剧翻拍的泰剧《浪漫满屋》,凭借着“俊男美女”的青春明星势头再一次迅速席卷中国泰剧粉丝的社交话题。虽然有韩版《浪漫满屋》的珠玉在前,但是翻拍后的泰版也满怀信心,来势汹汹。有评论称,如果说韩国版《浪漫满屋》开辟了偶像剧在中国的市场,或许泰国版《浪漫满屋》将在中国市场引起强烈的反响,其造型也将引领年轻一代的潮流。
另据新加坡《联合早报》日前报道,泰国总理巴育批评国内的电视剧渲染暴力和社会分化,他下令编剧写一些能促进社会和谐的剧本,并称必要的话,他会亲自动笔。
如果泰剧风格改变了,是否还会这么受欢迎?
泰剧人气居高不下
《人的价值》《一诺倾情》《千金女佣》……搜索泰国连续剧后,能得到了52部连续剧播放资源,百度也有13个关于泰剧的贴吧。其中人气最旺的泰剧吧有91490个粉丝关注,吧内帖子内容除了有泰剧新剧内容直播,还有挖掘泰剧中的泰国文化,以及泰国明星介绍等衍生范畴。
自 2003年央视引进了泰剧《俏女佣》,2004年湖南台播出了泰剧《出逃的公主》,虽然终究还是淹没在韩剧里,但毕竟让在中国原本名不见经传的泰剧开始在华夏大地露脸。2009年,安徽卫视播出《天使之争》,泰剧声名鹊起,从此在中国引进剧市场鼎足一方。值得一提的是,《天使之争》当时重播4遍,收视率竟还高居不下,这让主打电视剧的安徽卫视看到了新的收视增长点,于是半年内一口气购买了十几部泰剧的版权,将近3年的优秀泰剧都收入囊中。安徽卫视方面曾表示,其所播泰剧的收视率比一年前同时段播出的电视剧的收视率高出30%左右。
其实,中国部分普通观众对于泰国电视剧的认识,也依然停留在这些老泰剧带来的印象里,比如:泰剧情节拖拖拉拉,演员表演歇斯底里,剧情浮夸造作等。
我们都爱看什么?
泰剧大热中国荧屏,似乎让人有些费解,相比美剧韩剧,泰剧带来的究竟是什么感受?
一些观众在网上的泰剧俱乐部中留言,评价泰剧“越狗血越追”“气得半死”“男的好帅、女的养眼”“关系复杂太纠结”“看得咬牙切齿”“很痴迷”等虽然褒贬不一,但反响强烈。
一位资深“泰剧粉”曾为泰剧粉丝做过了总结,他认为:首先是演员养眼。泰剧的主角必须是帅哥美女,男二、女二至少中上之姿,一干配角也各有姿容。盘点泰国演艺界,大多明星都是混血儿,既携带西方基因特征又有着一张东方面孔,生动立体的五官饱受粉丝们的喜爱;其次是剧情“重口味”。有人说,如果用一个字来诠释泰剧,那就是“虐”,泰剧里的男主角一般都有施虐和暴力倾向,初登场时盛气凌人,因为各种误会对女主角恶语相向、找茬儿不断,甚至绑架,在一轮轮交恶中双方会产生不一样的特殊情感,最后结局当然是再慢慢爱上对方。这样的特殊感情往往会让观众揪心不已,欲罢不能;大多数泰剧总会以大团圆结局结束,无论之前剧情虐得多么痛心疾首,结局时反面配角们总是死的死,亡的亡,悔悟的悔悟,男女主角将会迎来童话般大团圆结局,这样的结局可谓大快人心。
最近两年,一些新的泰剧刷新了一批泰剧粉丝的观念,他们称之为“最不像泰剧的泰剧”,观众感受到的是“没有美剧那么费脑子,没有日剧那么现实残酷,没有国剧那么婆婆妈妈家长里短。泰剧里只有一些完美的爱情,一段美好的生活,养眼的男女演员和泰国风光、精致的服装和场景。”
总理巴育或亲写剧本
尽管在泰剧粉丝眼中,有着俊男美女,美好情节,神秘文化的泰剧是闲暇时光消磨时间的最好伴侣,甚至通过观剧还可以长一长见识。
而泰国总理巴育似乎不这么认为,日前,巴育就狠批了泰剧一把。
巴育称,在泰国,电视剧让人们互斗,制造分裂,因此在电视剧方面还有很大的进步空间。他还透露他指派的编剧在写的其中一个剧情是有关“两个外国家庭来泰国旅游,他们结识后成为好朋友”。
巴育表示,政府已指派一组编剧写一些有关“和解、旅游以及泰国文化”的剧情。他表示,这些编剧已开始写剧本,而如果他们无法完成任务,巴育本人会亲自动笔。
按巴育要求的新版泰剧面世后能否受到泰国观众及中国观众的接受,目前还不得而知。
事实上,以韩剧文化闻名的韩国也曾闹过“反韩剧”事件,2011年时,MBC电视台每日电视剧《奥罗拉公主》因剧中角色莫名其妙地突然中途消失、怪异的台词和字幕语言粗俗等原因,在门户网站Daum的Agora请愿留言板上出现了关于“反对延长《奥罗拉公主》剧集,要求尽快收官”的请愿书,甚至掀起联名要求其编剧任成汉“下课”的运动。但极具戏剧性的是,“任成汉下课运动”的消息反倒使《奥罗拉公主》的收视率上升。韩国尼尔林收视率调查机构表示,下课运动后播出的122集全国收视率为17.2%,创下了该剧最高收视纪录。
第一页
上一页
1
2
下一页
最末页
1/2
总共2/每页1
(稿源:红网—潇湘晨报)
(作者:)
(编辑:邓婷)