“ 㮾”字除了㮾梨街道 全国没有第二处用

03.12.2015  11:45

  


在《新华大字典》的498页,对“ ”字的解释只有一个,是湖南省地名用字。 曾诗怡 摄

 

  星沙时报/星沙新闻网12月3日讯(记者 张兴莎)“到底是榔梨还是㮾梨,怎么同一个地方有两种写法?”不少市民对于这个街道的正确写法存在疑惑,到底“木”在底还是木字旁?昨日长沙县民政局地名办专家给出了答案。

  在不少的广告牌上,记者发现有些写的是“榔梨”,有些写的又是“㮾梨”,确实有些奇怪。为了核实其正确的书写方式,近日,记者和长沙县 梨街道工作人员取得联系。“在我们的文件、牌匾以及政府网站上都是用的木字底的‘㮾’,而并没有用木字旁的‘榔’。”工作人员介绍。

  随后,记者为了区分这两个汉字的意思以及用法,翻看了《新华大字典》2013年最新修订版,在498页看到了对“ 㮾”的解释。 ,读音第三声,地名,在湖南省,组词“㮾梨”。此外再没有其他解释。而对“榔”的解释则完全没有提及地名,也并不与“㮾”通用。

  “字典里对‘㮾’这个字的解释就是湖南地名,因此这个字没有其余的解释,只能用作地名。并且全国也只有长沙县的㮾梨才可以用这个字,是一个专属名词,属于非常珍贵的地名财富。”长沙县民政局地名办专家介绍,在历史记载中,通常只有皇帝所用的字是专属的,而长沙县㮾梨街道能有这样的待遇,属于非常罕见,应该好好保留传承。

  “因为这个字非常少见,不少的输入法不能打出这个字,或者编辑排版时不能显示。”地名专家介绍,也正因为这样一些原因,在不少的报刊杂志、广告标牌等文字中提到“㮾梨”这个地名的时候,就变成了“榔梨”,实际上“㮾”才是正确的写法。

  目前长沙县正在进行地名普查的相关工作,关于“㮾”字的来历及背后的故事,将进一步探究。

[编辑:王嫔]